{"id":8134,"date":"2025-09-01T11:54:27","date_gmt":"2025-09-01T09:54:27","guid":{"rendered":"https:\/\/servipclass.com\/?page_id=8134"},"modified":"2025-09-01T11:54:27","modified_gmt":"2025-09-01T09:54:27","slug":"droit-de-retractation","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/servipclass.com\/fr\/droit-de-retractation\/","title":{"rendered":"Droit de r\u00e9tractation"},"content":{"rendered":"<p>D\u00e9cret l\u00e9gislatif royal 1\/2017<\/p>\n<p>Article 68 - Contenu et r\u00e9gime du droit de r\u00e9tractation. 1) Le droit de r\u00e9tractation est le droit du consommateur et de l'utilisateur d'annuler le contrat conclu, en le notifiant \u00e0 l'autre partie contractante dans le d\u00e9lai pr\u00e9vu pour l'exercice de ce droit, sans avoir \u00e0 justifier sa d\u00e9cision et sans p\u00e9nalit\u00e9 d'aucune sorte. Toute clause imposant une p\u00e9nalit\u00e9 au consommateur et \u00e0 l'utilisateur pour l'exercice de son droit de r\u00e9tractation est nulle et non avenue. 2. Le consommateur a le droit de se r\u00e9tracter dans les cas pr\u00e9vus par la loi ou le r\u00e8glement et lorsque l'offre, la promotion, la publicit\u00e9 ou le contrat lui-m\u00eame le reconnaissent. 3) Le droit de r\u00e9tractation l\u00e9galement attribu\u00e9 au consommateur et \u00e0 l'utilisateur est r\u00e9gi en premier lieu par les dispositions l\u00e9gales qui l'\u00e9tablissent dans chaque cas et, \u00e0 d\u00e9faut, par les dispositions du pr\u00e9sent titre.<\/p>\n<p>Article 69 - Obligation d'informer sur le droit de r\u00e9tractation. 1) Lorsque la loi conf\u00e8re le droit de r\u00e9tractation au consommateur et \u00e0 l'utilisateur, l'entrepreneur contractant l'informe par \u00e9crit dans le document contractuel, de mani\u00e8re claire, compr\u00e9hensible et pr\u00e9cise, de son droit de r\u00e9tractation et des conditions et cons\u00e9quences de son exercice, y compris les modalit\u00e9s de restitution du bien ou du service re\u00e7u. En outre, il lui remet un document de r\u00e9tractation, clairement identifi\u00e9 comme tel, indiquant le nom et l'adresse de la personne \u00e0 qui il doit \u00eatre envoy\u00e9 et les donn\u00e9es d'identification du contrat et des parties contractantes auxquelles il se r\u00e9f\u00e8re. 2) Il appartient au professionnel de prouver le respect des dispositions du paragraphe pr\u00e9c\u00e9dent.<\/p>\n<p>Article 70 - Formalit\u00e9s pour l'exercice du droit de retrait. L'exercice du droit de r\u00e9tractation n'est soumis \u00e0 aucune formalit\u00e9, il suffit qu'il soit accr\u00e9dit\u00e9 sous toute forme autoris\u00e9e par la loi. En tout \u00e9tat de cause, il sera consid\u00e9r\u00e9 comme valablement exerc\u00e9 par l'envoi du document de r\u00e9tractation ou par le renvoi des produits re\u00e7us.<\/p>\n<p>Article 71 - D\u00e9lai d'exercice du droit de r\u00e9tractation 1) Le consommateur et l'utilisateur disposent d'un d\u00e9lai minimum de quatorze jours calendaires pour exercer leur droit de r\u00e9tractation. 2) \u00c0 condition que le professionnel ait respect\u00e9 l'obligation d'information et de documentation \u00e9tablie \u00e0 l'article 69, paragraphe 1, le d\u00e9lai vis\u00e9 au paragraphe pr\u00e9c\u00e9dent est calcul\u00e9 \u00e0 partir de la r\u00e9ception des biens faisant l'objet du contrat ou \u00e0 partir de la conclusion du contrat si l'objet du contrat est la prestation de services. 3) Si le professionnel n'a pas respect\u00e9 l'obligation de fournir des informations et de la documentation sur le droit de r\u00e9tractation, le d\u00e9lai d'exercice de ce droit prend fin douze mois apr\u00e8s la date d'expiration du d\u00e9lai de r\u00e9tractation initial, \u00e0 compter de la livraison des biens faisant l'objet du contrat ou de la conclusion du contrat, si l'objet du contrat est la prestation de services. Si l'obligation de fournir des informations et de la documentation est remplie au cours de la p\u00e9riode de douze mois susmentionn\u00e9e, le d\u00e9lai l\u00e9gal pour l'exercice du droit de r\u00e9tractation commence \u00e0 courir \u00e0 partir de ce moment. 4) Pour d\u00e9terminer si le d\u00e9lai de r\u00e9tractation est respect\u00e9, la date de d\u00e9livrance de la d\u00e9claration de r\u00e9tractation est prise en compte.<\/p>\n<p>Article 72 - Preuve de l'exercice du droit de r\u00e9tractation. Il appartient au consommateur et \u00e0 l'utilisateur de prouver qu'il a exerc\u00e9 son droit de r\u00e9tractation conform\u00e9ment aux dispositions du pr\u00e9sent chapitre.<\/p>\n<p>Article 73 - Co\u00fbts li\u00e9s \u00e0 la r\u00e9tractation. L'exercice du droit de r\u00e9tractation n'entra\u00eene pas de frais pour le consommateur et l'utilisateur. \u00c0 cette fin, le lieu d'ex\u00e9cution est r\u00e9put\u00e9 \u00eatre le lieu o\u00f9 le consommateur et l'utilisateur ont re\u00e7u le service.<\/p>\n<p>Article 74 - Cons\u00e9quences de l'exercice du droit de r\u00e9tractation. 1) Une fois le droit de r\u00e9tractation exerc\u00e9, les parties doivent se restituer r\u00e9ciproquement la prestation de l'autre partie conform\u00e9ment aux dispositions des articles 1.303 et 1.308 du code civil. 2) Le consommateur et l'utilisateur n'ont \u00e0 rembourser aucun montant pour la diminution de la valeur du bien, qui est une cons\u00e9quence de son utilisation telle que convenue ou de sa nature, ou pour l'utilisation du service. 3) Le consommateur et l'utilisateur ont droit au remboursement des d\u00e9penses n\u00e9cessaires et utiles engag\u00e9es pour le bien. 4) En cas de non-respect par l'utilisateur de l'engagement de permanence acquis aupr\u00e8s de l'entreprise, la p\u00e9nalit\u00e9 de r\u00e9siliation ou de rupture anticip\u00e9e de la relation contractuelle sera proportionnelle au nombre de jours non effectifs de l'engagement de permanence convenu.<\/p>\n<p>Article 75 - Impossibilit\u00e9 pour le consommateur et l'utilisateur de renvoyer le service. 1) L'impossibilit\u00e9 pour le consommateur et l'utilisateur de restituer le service faisant l'objet du contrat en raison de sa perte, de sa destruction ou de toute autre cause ne prive pas le consommateur et l'utilisateur de la possibilit\u00e9 d'exercer le droit de r\u00e9tractation. Dans ces cas, lorsque l'impossibilit\u00e9 de restitution lui est imputable, le consommateur et l'utilisateur sont redevables de la valeur marchande que le service aurait eue au moment de l'exercice du droit de r\u00e9tractation, sauf si cette valeur est sup\u00e9rieure au prix d'achat, auquel cas ils sont redevables de cette derni\u00e8re. 2) Lorsque le professionnel n'a pas respect\u00e9 l'obligation de fournir des informations et de la documentation sur le droit de r\u00e9tractation, l'impossibilit\u00e9 de restitution n'est imputable au consommateur et \u00e0 l'utilisateur que s'il n'a pas fait preuve de la diligence requise dans ses propres affaires.<\/p>\n<p>Article 76 - Remboursement des sommes re\u00e7ues par l'entrepreneur. Lorsque le consommateur et l'utilisateur ont exerc\u00e9 leur droit de r\u00e9tractation, l'entrepreneur est tenu de leur restituer les sommes qu'ils ont vers\u00e9es, sans d\u00e9duction de frais. Le remboursement de ces sommes est effectu\u00e9 sans retard excessif et, en tout \u00e9tat de cause, au plus tard 14 jours calendrier apr\u00e8s la date \u00e0 laquelle le consommateur et l'utilisateur ont \u00e9t\u00e9 inform\u00e9s de la d\u00e9cision de se r\u00e9tracter du contrat. Pass\u00e9 ce d\u00e9lai, si le consommateur et l'utilisateur n'ont pas r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 la somme due, ils sont en droit de r\u00e9clamer le double de la somme due, sans pr\u00e9judice de la r\u00e9paration des dommages qui lui sont caus\u00e9s au-del\u00e0 de ce montant. La charge de la preuve du respect du d\u00e9lai incombe \u00e0 l'employeur.<\/p>\n<p>Article 76 bis. Effets de l'exercice du droit de r\u00e9tractation dans les contrats compl\u00e9mentaires. 1) Sans pr\u00e9judice des dispositions de l'article 29 de la loi 16\/2011, du 24 juin, relative aux contrats de cr\u00e9dit \u00e0 la consommation, l'exercice par le consommateur et l'utilisateur de son droit de r\u00e9tractation conform\u00e9ment aux dispositions de la pr\u00e9sente loi a pour effet la r\u00e9siliation automatique de tous les contrats compl\u00e9mentaires, sans frais pour le consommateur et l'utilisateur, sauf dans les cas o\u00f9 ils sont compl\u00e9mentaires \u00e0 des contrats conclus \u00e0 distance ou hors \u00e9tablissement dans lesquels, sans pr\u00e9judice de leur r\u00e9siliation automatique, le consommateur et l'utilisateur supportent les frais pr\u00e9vus aux articles 107.2 et 108 de la pr\u00e9sente loi. 2) Une fois le droit de r\u00e9tractation du contrat principal exerc\u00e9, les parties se renvoient les services re\u00e7us au titre du contrat compl\u00e9mentaire, sans retard excessif et, en tout \u00e9tat de cause, au plus tard quatorze jours calendaires \u00e0 compter de la date \u00e0 laquelle le consommateur et l'utilisateur ont inform\u00e9 le professionnel de leur d\u00e9cision de se r\u00e9tracter du contrat principal. Si le professionnel ne rembourse pas toutes les sommes vers\u00e9es au titre du contrat compl\u00e9mentaire dans le d\u00e9lai imparti, le consommateur et l'utilisateur peuvent r\u00e9clamer le double du montant d\u00fb, sans pr\u00e9judice de leur droit \u00e0 \u00eatre indemnis\u00e9s pour tout dommage subi au-del\u00e0 de ce montant. La charge de la preuve du respect du d\u00e9lai incombe \u00e0 l'entrepreneur. Le consommateur et l'utilisateur ont droit au remboursement des frais n\u00e9cessaires et utiles qu'ils ont engag\u00e9s pour les biens. 3) Si le consommateur et l'utilisateur ne sont pas en mesure de restituer le service faisant l'objet du contrat compl\u00e9mentaire en raison de sa perte, de sa destruction ou de toute autre cause qui lui est imputable, ils sont redevables de la valeur marchande que le service aurait eue au moment de l'exercice du droit de r\u00e9tractation, \u00e0 moins que cette valeur ne soit sup\u00e9rieure au prix d'achat, auquel cas ils sont redevables de ce dernier. 4) Lorsque le professionnel n'a pas respect\u00e9 l'obligation de fournir des informations et de la documentation sur le droit de r\u00e9tractation du contrat principal, l'impossibilit\u00e9 de restitution n'est imputable au consommateur et \u00e0 l'utilisateur que s'il n'a pas fait preuve de la diligence requise dans ses propres affaires. 5) Les dispositions des paragraphes pr\u00e9c\u00e9dents s'appliquent \u00e9galement aux contrats compl\u00e9mentaires \u00e0 d'autres contrats conclus \u00e0 distance ou hors \u00e9tablissement, r\u00e9gis par le titre III du livre II de la pr\u00e9sente loi.<\/p>\n<p>Article 77 - R\u00e9tractation d'un contrat li\u00e9 au financement des consommateurs et des utilisateurs. Lorsque le droit de r\u00e9tractation est exerc\u00e9 dans des contrats conclus entre un professionnel et un consommateur et utilisateur, y compris les contrats \u00e0 distance et ceux conclus en dehors des \u00e9tablissements commerciaux du professionnel, et que le prix \u00e0 payer par le consommateur et l'utilisateur a \u00e9t\u00e9 financ\u00e9 en tout ou en partie par un cr\u00e9dit accord\u00e9 par le professionnel contractant ou par un tiers, sous r\u00e9serve de l'accord du tiers avec le professionnel contractant, l'exercice du droit de r\u00e9tractation implique en m\u00eame temps la r\u00e9siliation du cr\u00e9dit sans p\u00e9nalit\u00e9 pour le consommateur et l'utilisateur.<\/p>\n<p>Article 78 - Actions en nullit\u00e9 ou en r\u00e9solution. Le fait de ne pas exercer le droit de r\u00e9tractation dans le d\u00e9lai pr\u00e9vu ne fait pas obstacle \u00e0 l'exercice ult\u00e9rieur des actions en nullit\u00e9 ou en r\u00e9solution du contrat lorsqu'elles sont pr\u00e9vues par la loi.<\/p>\n<p>Article 79 - Droit de r\u00e9tractation contractuel En l'absence de dispositions sp\u00e9cifiques dans l'offre, la promotion, la publicit\u00e9 ou le contrat lui-m\u00eame, le droit de r\u00e9tractation contractuellement reconnu est conforme aux dispositions du pr\u00e9sent titre. Le consommateur et l'utilisateur qui exerce le droit de r\u00e9tractation contractuellement reconnu n'est en aucun cas tenu de compenser l'usure ou la d\u00e9t\u00e9rioration du bien ou l'utilisation du service due exclusivement \u00e0 sa mise \u00e0 l'essai en vue de d\u00e9cider de son acquisition d\u00e9finitive. L'entrepreneur ne peut en aucun cas exiger un paiement anticip\u00e9 ou la fourniture de garanties, y compris l'acceptation d'effets qui garantissent une \u00e9ventuelle compensation en sa faveur en cas d'exercice du droit de r\u00e9tractation.<\/p>\n<p>Article 80 - Exigences relatives aux clauses non n\u00e9goci\u00e9es individuellement. 1) Les contrats conclus avec des consommateurs et des utilisateurs qui utilisent des clauses non n\u00e9goci\u00e9es individuellement, y compris celles promues par les administrations publiques et les entit\u00e9s et soci\u00e9t\u00e9s qui en d\u00e9pendent, doivent respecter les exigences suivantes : a) Concr\u00e9tisation, clart\u00e9 et simplicit\u00e9 de la formulation, avec possibilit\u00e9 de compr\u00e9hension directe, sans r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 des textes ou documents qui ne sont pas fournis pr\u00e9alablement ou simultan\u00e9ment \u00e0 la conclusion du contrat et auxquels, en tout \u00e9tat de cause, il doit \u00eatre fait express\u00e9ment r\u00e9f\u00e9rence dans le document contractuel. b) Accessibilit\u00e9 et lisibilit\u00e9, de mani\u00e8re \u00e0 permettre au consommateur et \u00e0 l'utilisateur de prendre connaissance de son existence et de son contenu avant la conclusion du contrat. En aucun cas, cette exigence n'est consid\u00e9r\u00e9e comme remplie si la taille des caract\u00e8res du contrat est inf\u00e9rieure \u00e0 un millim\u00e8tre et demi ou si le contraste insuffisant avec le fond rend la lecture difficile. c) La bonne foi et un juste \u00e9quilibre entre les droits et obligations des parties, ce qui exclut en tout \u00e9tat de cause l'utilisation de clauses abusives. 2) En cas d'action individuelle, en cas de doute sur la signification d'une clause, l'interpr\u00e9tation la plus favorable au consommateur pr\u00e9vaut.<\/p>\n<p>Article 81 Approbation et information 1. Les entreprises qui concluent des contrats avec des consommateurs et des utilisateurs, \u00e0 la demande de l'Agence espagnole de la consommation, de la s\u00e9curit\u00e9 alimentaire et de la nutrition, des organismes ou entit\u00e9s correspondants des Communaut\u00e9s autonomes et des corporations locales comp\u00e9tentes en mati\u00e8re de protection des consommateurs et des utilisateurs, dans le cadre de leurs comp\u00e9tences respectives, sont tenues de communiquer, dans un d\u00e9lai maximum d'un mois \u00e0 compter de la r\u00e9ception de la demande, les conditions g\u00e9n\u00e9rales des contrats qui les composent, afin de faciliter l'\u00e9tude et l'\u00e9valuation de ces contrats, sont tenus de transmettre les conditions g\u00e9n\u00e9rales des contrats qui les composent, dans un d\u00e9lai maximum d'un mois \u00e0 compter de la r\u00e9ception de la demande, afin de faciliter l'\u00e9tude et l'\u00e9valuation du caract\u00e8re \u00e9ventuellement abusif de certaines clauses et, le cas \u00e9ch\u00e9ant, d'exercer les pouvoirs de contr\u00f4le et de sanction qui leur sont attribu\u00e9s par la pr\u00e9sente loi. 2) Les notaires et les conservateurs du registre foncier et du registre du commerce, dans l'exercice professionnel de leurs fonctions publiques respectives, sont tenus d'informer les consommateurs et les usagers dans les mati\u00e8res relevant de leur sp\u00e9cialit\u00e9 et de leur comp\u00e9tence. 3) Les clauses, conditions ou stipulations utilis\u00e9es par les entreprises publiques ou les concessionnaires de services publics sont soumises \u00e0 l'approbation et au contr\u00f4le des administrations publiques comp\u00e9tentes, lorsque cela est pr\u00e9vu comme condition de validit\u00e9 et ind\u00e9pendamment de la consultation du Conseil des consommateurs et des usagers pr\u00e9vue dans la pr\u00e9sente loi ou dans d'autres lois, sans pr\u00e9judice de leur soumission aux dispositions g\u00e9n\u00e9rales du pr\u00e9sent r\u00e8glement.<\/p>\n<p>Article 82 - Notion de clause abusive 1) Sont consid\u00e9r\u00e9es comme clauses abusives toutes les clauses n'ayant pas fait l'objet d'une n\u00e9gociation individuelle et toutes les pratiques non express\u00e9ment consenties qui, contrairement aux exigences de la bonne foi, cr\u00e9ent, au d\u00e9triment du consommateur et de l'utilisateur, un d\u00e9s\u00e9quilibre significatif entre les droits et obligations des parties d\u00e9coulant du contrat. 2) Le fait que certains \u00e9l\u00e9ments d'une clause ou une clause particuli\u00e8re aient fait l'objet d'une n\u00e9gociation individuelle n'exclut pas l'application des r\u00e8gles relatives aux clauses abusives au reste du contrat. La charge de la preuve incombe \u00e0 l'employeur qui pr\u00e9tend qu'une clause particuli\u00e8re a fait l'objet d'une n\u00e9gociation individuelle. 3) Le caract\u00e8re abusif d'une clause s'appr\u00e9cie en fonction de la nature des biens ou des services qui font l'objet du contrat et compte tenu de toutes les circonstances qui entourent la conclusion du contrat ainsi que de toutes les autres clauses du contrat ou d'un autre contrat dont d\u00e9pend le contrat. 4. Nonobstant les dispositions des paragraphes pr\u00e9c\u00e9dents, sont en tout \u00e9tat de cause abusives les clauses qui, conform\u00e9ment aux dispositions des articles 85 \u00e0 90 inclus : a) lient le contrat \u00e0 la volont\u00e9 du professionnel, b) limitent les droits du consommateur et de l'utilisateur, c) constatent l'absence de r\u00e9ciprocit\u00e9 dans le contrat, d) imposent au consommateur et \u00e0 l'utilisateur des garanties disproportionn\u00e9es ou lui imposent ind\u00fbment la charge de la preuve, e) sont disproportionn\u00e9es par rapport \u00e0 la conclusion et \u00e0 l'ex\u00e9cution du contrat, ou f) contreviennent aux r\u00e8gles de comp\u00e9tence et de droit applicable.<\/p>\n<p>Article 83 - Nullit\u00e9 des clauses abusives et maintien du contrat. Les clauses abusives sont nulles de plein droit et sont r\u00e9put\u00e9es ne pas avoir \u00e9t\u00e9 incluses. \u00c0 cet effet, le juge, apr\u00e8s avoir entendu les parties, d\u00e9clare la nullit\u00e9 des clauses abusives incluses dans le contrat, qui continue n\u00e9anmoins \u00e0 lier les parties dans les m\u00eames termes, \u00e0 condition qu'il puisse subsister sans ces clauses. Les clauses incorpor\u00e9es de mani\u00e8re non transparente dans les contrats au d\u00e9triment des consommateurs sont nulles de plein droit. Article 84 - Autorisation et enregistrement des clauses d\u00e9clar\u00e9es abusives. Les notaires et les conservateurs du registre foncier et du registre du commerce, dans l'exercice professionnel de leurs fonctions publiques respectives, n'autoriseront ni n'inscriront les contrats ou les op\u00e9rations juridiques dans lesquels est demand\u00e9e l'inclusion de clauses d\u00e9clar\u00e9es nulles et non avenues comme abusives dans un jugement inscrit au registre des conditions g\u00e9n\u00e9rales des contrats.<\/p>\n<p>Article 85 - Clauses abusives liant le contrat \u00e0 la volont\u00e9 du professionnel. Sont abusives les clauses qui lient un aspect du contrat \u00e0 la volont\u00e9 du professionnel et, en tout \u00e9tat de cause, les clauses suivantes : 1. les clauses qui r\u00e9servent au professionnel contractant avec le consommateur et l'utilisateur un d\u00e9lai excessivement long ou insuffisamment d\u00e9termin\u00e9 pour accepter ou refuser une offre contractuelle ou pour satisfaire \u00e0 la prestation due 2. les clauses pr\u00e9voyant la prorogation automatique d'un contrat \u00e0 dur\u00e9e d\u00e9termin\u00e9e si le consommateur et l'utilisateur ne s'y opposent pas, en fixant un d\u00e9lai qui ne permet pas effectivement au consommateur et \u00e0 l'utilisateur d'exprimer sa volont\u00e9 de ne pas proroger le contrat 3. les clauses qui r\u00e9servent au professionnel le pouvoir d'interpr\u00e9tation ou de modification unilat\u00e9rale du contrat, sauf, dans ce dernier cas, s'il existe des raisons valables sp\u00e9cifi\u00e9es dans le contrat. Dans les contrats portant sur des services financiers, les dispositions du paragraphe pr\u00e9c\u00e9dent s'appliquent sans pr\u00e9judice des clauses par lesquelles le professionnel se r\u00e9serve le droit de modifier sans pr\u00e9avis le taux d'int\u00e9r\u00eat d\u00fb par le consommateur ou au consommateur, ainsi que le montant des autres frais li\u00e9s aux services financiers, s'ils sont index\u00e9s, \u00e0 condition qu'il s'agisse de taux l\u00e9gaux et que la m\u00e9thode de variation du taux soit d\u00e9crite, ou dans d'autres cas de raison valable, \u00e0 condition que le professionnel soit tenu d'en informer les autres parties contractantes dans les plus brefs d\u00e9lais et que celles-ci puissent r\u00e9silier le contrat imm\u00e9diatement et sans p\u00e9nalit\u00e9. Les clauses d'un contrat \u00e0 dur\u00e9e ind\u00e9termin\u00e9e portant sur des services financiers peuvent \u00e9galement \u00eatre modifi\u00e9es unilat\u00e9ralement pour les motifs valables qui y sont \u00e9nonc\u00e9s, \u00e0 condition que le professionnel soit tenu d'en informer le consommateur et l'utilisateur dans un d\u00e9lai raisonnable et que le consommateur et l'utilisateur aient la possibilit\u00e9 de r\u00e9silier le contrat ou, le cas \u00e9ch\u00e9ant, de r\u00e9silier le contrat unilat\u00e9ralement sans pr\u00e9avis en cas de motif valable, \u00e0 condition que le professionnel en informe imm\u00e9diatement les autres parties au contrat. 4. les clauses autorisant le professionnel \u00e0 mettre fin de mani\u00e8re anticip\u00e9e \u00e0 un contrat \u00e0 dur\u00e9e d\u00e9termin\u00e9e, si le consommateur et l'utilisateur ne b\u00e9n\u00e9ficient pas de la m\u00eame facult\u00e9, ou celles l'autorisant \u00e0 mettre fin \u00e0 des contrats \u00e0 dur\u00e9e ind\u00e9termin\u00e9e dans un d\u00e9lai disproportionn\u00e9 ou sans pr\u00e9avis raisonnable. Les dispositions du pr\u00e9sent paragraphe n'affectent pas les clauses pr\u00e9voyant la r\u00e9siliation du contrat pour inex\u00e9cution ou pour des motifs graves, ind\u00e9pendants de la volont\u00e9 des parties, qui modifient les circonstances ayant conduit \u00e0 la conclusion du contrat. 5) les clauses qui d\u00e9terminent l'engagement inconditionnel du consommateur et de l'utilisateur au contrat m\u00eame si le professionnel n'a pas rempli ses obligations 6. les clauses qui impliquent l'imposition d'une indemnit\u00e9 disproportionn\u00e9e au consommateur et \u00e0 l'utilisateur qui ne respecte pas ses obligations 7. les clauses qui impliquent l'imposition d'une condition dont la r\u00e9alisation d\u00e9pend de la seule volont\u00e9 du professionnel pour l'ex\u00e9cution des services, alors qu'un engagement ferme a \u00e9t\u00e9 exig\u00e9 du consommateur et de l'utilisateur 8. les clauses qui impliquent la fixation de d\u00e9lais de livraison purement indicatifs et subordonn\u00e9s \u00e0 la volont\u00e9 de l'entrepreneur 9. les clauses qui excluent ou limitent l'obligation du professionnel de respecter les accords ou engagements conclus par ses agents ou repr\u00e9sentants ou qui subordonnent ses engagements \u00e0 l'accomplissement de certaines formalit\u00e9s 10. les clauses qui pr\u00e9voient la stipulation du prix au moment de la livraison du bien ou du service ou celles qui accordent au professionnel le pouvoir d'augmenter le prix final par rapport au prix convenu, sans qu'il y ait, dans les deux cas, de raisons objectives et sans reconna\u00eetre au consommateur et \u00e0 l'utilisateur le droit de r\u00e9silier le contrat si le prix final est beaucoup plus \u00e9lev\u00e9 que celui initialement pr\u00e9vu. Les dispositions de l'alin\u00e9a pr\u00e9c\u00e9dent ne portent pas atteinte \u00e0 l'adaptation des prix \u00e0 un indice, \u00e0 condition que ces indices soient l\u00e9gaux et que le mode de variation des prix soit explicitement d\u00e9crit dans le contrat. 11. les clauses qui accordent \u00e0 l'entrepreneur le droit de d\u00e9terminer si le bien ou le service est conforme au contrat.<\/p>\n<p>Article 86 - Clauses abusives limitant les droits fondamentaux du consommateur et de l'utilisateur. L'exclusion ou la limitation inappropri\u00e9e des droits l\u00e9gaux du consommateur et de l'utilisateur en raison de l'inex\u00e9cution totale ou partielle ou de l'ex\u00e9cution d\u00e9fectueuse par l'entrepreneur est abusive. En particulier les clauses qui modifient, au d\u00e9triment du consommateur et de l'utilisateur, les r\u00e8gles juridiques relatives \u00e0 la conformit\u00e9 au contrat des biens ou des services mis \u00e0 disposition ou qui limitent le droit du consommateur et de l'utilisateur \u00e0 la r\u00e9paration des dommages caus\u00e9s par ce d\u00e9faut de conformit\u00e9. 2. l'exclusion ou la limitation de la responsabilit\u00e9 du professionnel dans l'ex\u00e9cution du contrat, pour les dommages ou le d\u00e9c\u00e8s ou les blessures caus\u00e9s au consommateur et \u00e0 l'utilisateur par un acte ou une omission du professionnel 3. la d\u00e9charge de la responsabilit\u00e9 de l'entrepreneur par la cession du contrat \u00e0 un tiers, sans le consentement du d\u00e9biteur, si cela peut entra\u00eener une r\u00e9duction des garanties du d\u00e9biteur 4. la privation ou la restriction du droit du consommateur et de l'utilisateur \u00e0 la compensation des cr\u00e9ances, \u00e0 la retenue ou \u00e0 la consignation 5. la limitation ou l'exclusion du droit du consommateur et de l'utilisateur de r\u00e9silier le contrat en cas d'inex\u00e9cution de la part du professionnel 6. l'imposition de renonciations \u00e0 la remise d'un document certifiant la transaction 7. l'imposition de toute autre renonciation ou limitation des droits du consommateur et de l'utilisateur.<\/p>\n<p>Article 87 - Clauses abusives en raison de l'absence de r\u00e9ciprocit\u00e9. 1) L'imposition d'obligations au consommateur et \u00e0 l'utilisateur pour l'accomplissement de tous ses devoirs et consid\u00e9rations, m\u00eame si le professionnel n'a pas accompli les siens. 2. la retenue des sommes vers\u00e9es par le consommateur et l'utilisateur en cas de r\u00e9tractation, sans pr\u00e9voir une compensation d'un montant \u00e9quivalent en cas de r\u00e9tractation du professionnel 3. l'autorisation pour le professionnel de r\u00e9silier le contrat \u00e0 sa discr\u00e9tion, si le consommateur et l'utilisateur ne se voient pas accorder le m\u00eame pouvoir 4. la possibilit\u00e9 pour le professionnel de conserver les sommes vers\u00e9es pour des services non encore fournis lorsque le professionnel r\u00e9silie lui-m\u00eame le contrat 5. les stipulations pr\u00e9voyant l'arrondissement du temps consomm\u00e9 ou du prix des biens ou des services ou toute autre stipulation pr\u00e9voyant la facturation de produits ou de services non effectivement utilis\u00e9s ou consomm\u00e9s. Dans les secteurs o\u00f9 le commencement de la prestation est indissociablement li\u00e9 \u00e0 un co\u00fbt pour les entreprises ou les professionnels qui n'est pas r\u00e9percut\u00e9 sur le prix, la facturation s\u00e9par\u00e9e de ces co\u00fbts n'est pas consid\u00e9r\u00e9e comme abusive, lorsqu'ils sont en rapport avec la prestation effectivement fournie. 6. Les stipulations qui imposent des obstacles on\u00e9reux ou disproportionn\u00e9s \u00e0 l'exercice des droits reconnus au consommateur et \u00e0 l'utilisateur dans le contrat, en particulier dans les contrats de prestation de services ou de fourniture de produits en tractus successif ou continu, l'imposition de p\u00e9riodes de dur\u00e9e excessives, la renonciation ou l'\u00e9tablissement de limitations qui excluent ou entravent le droit du consommateur et de l'utilisateur de r\u00e9silier ces contrats, ainsi que l'entrave \u00e0 l'exercice des droits reconnus au consommateur et \u00e0 l'utilisateur dans le contrat, ainsi que l'entrave \u00e0 l'exercice de ce droit par la proc\u00e9dure convenue, comme celles pr\u00e9voyant l'imposition de formalit\u00e9s autres que celles pr\u00e9vues pour le contrat ou la perte de sommes pay\u00e9es d'avance, le paiement de sommes pour des services non effectivement fournis, l'attribution \u00e0 l'entrepreneur du pouvoir d'ex\u00e9cution unilat\u00e9rale de clauses p\u00e9nales qui ont \u00e9t\u00e9 fix\u00e9es contractuellement ou la fixation d'une indemnit\u00e9 qui ne correspond pas au dommage r\u00e9ellement caus\u00e9.<\/p>\n<p>Article 88 - Clauses abusives en mati\u00e8re de garanties. L'imposition de garanties disproportionn\u00e9es par rapport au risque assum\u00e9 est consid\u00e9r\u00e9e comme abusive. Il est pr\u00e9sum\u00e9 qu'il n'y a pas de disproportion dans les contrats de financement ou dans les garanties accord\u00e9es par les institutions financi\u00e8res qui respectent leur r\u00e9glementation sp\u00e9cifique. 2. l'imposition de la charge de la preuve au d\u00e9triment du consommateur et de l'utilisateur dans les cas o\u00f9 elle devrait incomber \u00e0 l'autre partie contractante 3. l'imposition au consommateur de la charge de la preuve concernant le non-respect total ou partiel, par le fournisseur \u00e0 distance de services financiers, des obligations impos\u00e9es par la r\u00e9glementation sp\u00e9cifique en la mati\u00e8re.<\/p>\n<p>Article 89 - Clauses abusives affectant la conclusion et l'ex\u00e9cution du contrat. Les d\u00e9clarations d'acceptation ou de conformit\u00e9 fond\u00e9es sur des faits fictifs et les d\u00e9clarations d'adh\u00e9sion du consommateur et de l'utilisateur \u00e0 des clauses dont il n'a pas eu la possibilit\u00e9 de prendre connaissance avant la conclusion du contrat. 2. la r\u00e9percussion sur le consommateur et l'utilisateur des cons\u00e9quences \u00e9conomiques d'erreurs d'administration ou de gestion dont il n'est pas responsable 3. l'imposition au consommateur des frais de documentation et de traitement qui, en vertu de la loi, reviennent au professionnel. En particulier, dans la vente de logements : a) La stipulation selon laquelle le consommateur doit supporter les co\u00fbts d\u00e9coulant de l'\u00e9tablissement des titres de propri\u00e9t\u00e9 qui, par leur nature, correspondent au professionnel (nouvelle construction, propri\u00e9t\u00e9 horizontale, hypoth\u00e8ques pour financer sa construction ou sa division et son annulation). b) La stipulation qui oblige le consommateur \u00e0 reprendre l'hypoth\u00e8que du professionnel ou qui impose des p\u00e9nalit\u00e9s en cas de non-reprise de l'hypoth\u00e8que. c) La stipulation qui impose au consommateur le paiement des taxes dont l'entrepreneur est l'assujetti. d) La stipulation qui impose au consommateur les co\u00fbts d\u00e9coulant de l'\u00e9tablissement de l'acc\u00e8s aux fournitures g\u00e9n\u00e9rales du logement, lorsque ce dernier doit \u00eatre livr\u00e9 dans des conditions d'habitabilit\u00e9. 4. l'imposition au consommateur et \u00e0 l'utilisateur de biens et de services compl\u00e9mentaires ou accessoires qui n'ont pas \u00e9t\u00e9 demand\u00e9s 5. les augmentations de prix pour des services accessoires, des financements, des reports, des suppl\u00e9ments, des compensations ou des p\u00e9nalit\u00e9s qui ne correspondent pas \u00e0 des services suppl\u00e9mentaires qui peuvent \u00eatre accept\u00e9s ou refus\u00e9s dans chaque cas exprim\u00e9 avec la clart\u00e9 ou la s\u00e9paration n\u00e9cessaires 6. le refus expr\u00e8s de se conformer aux obligations ou aux services de l'employeur, avec renvoi automatique \u00e0 des proc\u00e9dures de r\u00e9clamation administratives ou judiciaires 7. l'imposition de conditions de cr\u00e9dit qui, pour les d\u00e9couverts en compte courant, d\u00e9passent les limites pr\u00e9vues \u00e0 l'article 19.4 de la loi 7\/1995, du 23 mars 1995, sur le cr\u00e9dit \u00e0 la consommation 8. la conclusion d'accords de renonciation ou de transaction en ce qui concerne le droit du consommateur et de l'utilisateur de choisir le notaire comp\u00e9tent, conform\u00e9ment \u00e0 la loi, pour autoriser l'acte public dans lequel le contrat doit \u00eatre formalis\u00e9 initialement ou ult\u00e9rieurement.<\/p>\n<p>Article 90. Clauses abusives relatives \u00e0 la comp\u00e9tence et \u00e0 la loi applicable. La soumission \u00e0 un arbitrage autre que l'arbitrage de consommation, sauf s'il s'agit d'organes d'arbitrage institutionnels cr\u00e9\u00e9s par des normes l\u00e9gales pour un secteur ou un cas sp\u00e9cifique. 2. les conventions de soumission expresse \u00e0 un juge ou \u00e0 un tribunal autre que celui correspondant au domicile du consommateur et de l'utilisateur, au lieu d'ex\u00e9cution de l'obligation ou \u00e0 celui o\u00f9 se trouve le bien s'il s'agit d'un immeuble 3. la soumission du contrat \u00e0 une loi \u00e9trang\u00e8re par rapport au lieu o\u00f9 le consommateur et l'utilisateur \u00e9mettent leur d\u00e9claration d'activit\u00e9 ou au lieu o\u00f9 le professionnel exerce l'activit\u00e9 visant \u00e0 promouvoir des contrats de m\u00eame nature ou de nature similaire. Article 91 - Contrats portant sur des valeurs mobili\u00e8res, des instruments financiers et des devises. Les clauses abusives relatives \u00e0 la modification unilat\u00e9rale des contrats, \u00e0 la r\u00e9siliation anticip\u00e9e des contrats \u00e0 dur\u00e9e ind\u00e9termin\u00e9e et \u00e0 l'augmentation du prix des biens et des services ne s'appliquent pas aux contrats portant sur des valeurs mobili\u00e8res, quelle que soit leur forme de repr\u00e9sentation, aux instruments financiers et autres biens et services dont le prix est li\u00e9 \u00e0 une cotation, \u00e0 un indice boursier ou \u00e0 un taux de march\u00e9 financier que l'entrepreneur ne contr\u00f4le pas, ni aux contrats d'achat et de vente de devises \u00e9trang\u00e8res, de ch\u00e8ques de voyage ou de mandats internationaux en devises \u00e9trang\u00e8res.<\/p>\n<p>Article 92 - Champ d'application 1) Les contrats conclus \u00e0 distance avec des consommateurs et des utilisateurs dans le cadre d'un syst\u00e8me organis\u00e9 de vente ou de prestation de services \u00e0 distance, sans la pr\u00e9sence physique simultan\u00e9e du professionnel et du consommateur et de l'utilisateur, et dans lesquels seule une ou plusieurs techniques de communication \u00e0 distance ont \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9es jusqu'\u00e0 la conclusion du contrat et pendant la conclusion du contrat lui-m\u00eame, sont r\u00e9gis par les dispositions du pr\u00e9sent titre. Sont notamment consid\u00e9r\u00e9es comme des techniques de communication \u00e0 distance : la poste, l'Internet, le t\u00e9l\u00e9phone ou la t\u00e9l\u00e9copie. 2) Les dispositions du pr\u00e9sent titre s'appliquent \u00e9galement aux contrats suivants conclus avec des consommateurs et des utilisateurs en dehors des \u00e9tablissements commerciaux : a) Contrats conclus avec la pr\u00e9sence physique simultan\u00e9e de l'entrepreneur et du consommateur et de l'utilisateur, dans un lieu autre que l'\u00e9tablissement commercial de l'entrepreneur. b) Contrats dans lesquels le consommateur et l'utilisateur ont fait une offre dans les m\u00eames circonstances que celles vis\u00e9es \u00e0 la lettre a). (c) Contrats conclus dans les locaux commerciaux du professionnel ou par l'utilisation de tout moyen de communication \u00e0 distance imm\u00e9diatement apr\u00e8s un contact personnel et individuel avec le consommateur et l'utilisateur dans un lieu autre que les locaux commerciaux du professionnel, avec la pr\u00e9sence physique simultan\u00e9e du professionnel et du consommateur et de l'utilisateur. d) Contrats conclus au cours d'une excursion organis\u00e9e par le professionnel dans le but de promouvoir et de vendre des produits ou des services au consommateur et \u00e0 l'utilisateur. 3) Sans pr\u00e9judice des dispositions de l'article 10 et du caract\u00e8re inali\u00e9nable des droits accord\u00e9s au consommateur et \u00e0 l'utilisateur dans le pr\u00e9sent titre, les clauses contractuelles les plus avantageuses pour le consommateur et l'utilisateur sont valables. 4) Tous les contrats et offres conclus en dehors des \u00e9tablissements commerciaux sont pr\u00e9sum\u00e9s \u00eatre soumis aux dispositions du pr\u00e9sent titre, la preuve du contraire incombant \u00e0 l'entrepreneur.<\/p>\n<p>Article 93. Exceptions. a) aux march\u00e9s de services sociaux, y compris le logement social, la garde d'enfants et l'aide aux familles et aux personnes dans le besoin, de mani\u00e8re temporaire ou permanente, y compris les soins de longue dur\u00e9e ; b) aux march\u00e9s de services li\u00e9s \u00e0 la sant\u00e9, fournis par un professionnel de la sant\u00e9 \u00e0 des patients pour \u00e9valuer, maintenir ou r\u00e9tablir leur \u00e9tat de sant\u00e9, y compris la prescription, la d\u00e9livrance et la fourniture de m\u00e9dicaments et de dispositifs m\u00e9dicaux, que ces services soient fournis ou non dans des \u00e9tablissements de soins de sant\u00e9 (c) les contrats portant sur des activit\u00e9s de jeux d'argent impliquant des mises ayant une valeur p\u00e9cuniaire dans des jeux de hasard, y compris les loteries, les jeux de casino et les op\u00e9rations de paris ; d) les contrats portant sur des services financiers ; e) les contrats portant sur la cr\u00e9ation, l'acquisition ou le transfert de biens immobiliers ou de droits sur ces biens ; f) les contrats portant sur la construction de nouveaux b\u00e2timents, la transformation substantielle de b\u00e2timents existants et la location de logements \u00e0 usage r\u00e9sidentiel ; g) les contrats portant sur les voyages \u00e0 forfait vis\u00e9s \u00e0 l'article 151, paragraphe 1, point b), \u00e0 l'exception de l'article 98, paragraphes 2 et 6 ; h) les contrats portant sur la protection de l'environnement ; i) les contrats portant sur la protection de l'environnement ; j) les contrats portant sur la protection de l'environnement ; k) les contrats portant sur la protection de l'environnement. h) aux contrats relatifs \u00e0 la protection des consommateurs et des utilisateurs en ce qui concerne certains aspects des contrats de multipropri\u00e9t\u00e9, d'achat, de revente et d'\u00e9change de produits de vacances \u00e0 long terme r\u00e9glement\u00e9s par la loi 4\/2012 du 6 juillet sur les contrats de multipropri\u00e9t\u00e9, d'achat, de revente et d'\u00e9change de produits de vacances \u00e0 long terme et sur les r\u00e8gles fiscales. i) Aux contrats qui, conform\u00e9ment \u00e0 la l\u00e9gislation en vigueur, doivent \u00eatre conclus devant un notaire public, auquel la loi impose d'\u00eatre ind\u00e9pendant et impartial et de veiller, par la fourniture d'informations juridiques compr\u00e9hensibles, \u00e0 ce que le consommateur et l'utilisateur ne concluent le contrat qu'apr\u00e8s une r\u00e9flexion suffisante et en pleine connaissance de sa port\u00e9e juridique. (j) les contrats portant sur la fourniture de denr\u00e9es alimentaires, de boissons ou d'autres biens de consommation courante fournis physiquement par un professionnel au moyen de livraisons fr\u00e9quentes et r\u00e9guli\u00e8res au domicile, au lieu de r\u00e9sidence ou au lieu de travail du consommateur et de l'utilisateur k) les contrats portant sur des services de transport de passagers, sans pr\u00e9judice de l'application de l'article 98.(m) les contrats conclus avec des op\u00e9rateurs de t\u00e9l\u00e9communications par l'interm\u00e9diaire de cabines t\u00e9l\u00e9phoniques publiques pour l'utilisation de ces t\u00e9l\u00e9phones, ou conclus pour l'\u00e9tablissement d'une connexion unique au t\u00e9l\u00e9phone, \u00e0 l'internet ou \u00e0 la t\u00e9l\u00e9copie par un consommateur et un utilisateur.<\/p>\n<p>Article 94 - Communications commerciales et contrats \u00e9lectroniques Dans les communications commerciales par courrier \u00e9lectronique ou par d'autres moyens de communication \u00e9lectronique et dans les contrats \u00e0 distance de biens ou de services par voie \u00e9lectronique, outre les dispositions du pr\u00e9sent titre, la r\u00e9glementation sp\u00e9cifique relative aux services de la soci\u00e9t\u00e9 de l'information et au commerce \u00e9lectronique s'applique. Lorsque les dispositions du pr\u00e9sent titre sont en contradiction avec le contenu de la r\u00e9glementation sp\u00e9cifique relative aux services de la soci\u00e9t\u00e9 de l'information et au commerce \u00e9lectronique, cette derni\u00e8re pr\u00e9vaut, \u00e0 l'exception des dispositions de l'article 97.7, deuxi\u00e8me alin\u00e9a.<\/p>\n<p>Article 95 - Services d'interm\u00e9diation dans les contrats \u00e0 distance. Les op\u00e9rateurs de techniques de communication \u00e0 distance, entendus comme personnes physiques ou morales, publiques ou priv\u00e9es, qui sont propri\u00e9taires des techniques de communication \u00e0 distance utilis\u00e9es par les entrepreneurs, sont tenus de veiller, dans la mesure de leurs possibilit\u00e9s et avec la diligence requise, \u00e0 ce que ces derniers respectent les droits que le pr\u00e9sent titre reconna\u00eet aux consommateurs et aux utilisateurs et se conforment aux obligations qui leur sont impos\u00e9es par celui-ci. Les dispositions du paragraphe pr\u00e9c\u00e9dent ne sont pas applicables aux prestataires de services d'interm\u00e9diation de la soci\u00e9t\u00e9 de l'information, qui sont r\u00e9gis par les dispositions du r\u00e8glement sp\u00e9cifique sur les services de la soci\u00e9t\u00e9 de l'information et le commerce \u00e9lectronique.<\/p>\n<p>Article 96 - Communications commerciales \u00e0 distance 1) Toutes les communications commerciales \u00e0 distance doivent indiquer sans ambigu\u00eft\u00e9 qu'elles sont de nature commerciale. 2) Dans le cas des communications t\u00e9l\u00e9phoniques, au d\u00e9but de toute conversation avec le consommateur et l'utilisateur, l'identit\u00e9 du professionnel ou, le cas \u00e9ch\u00e9ant, l'identit\u00e9 de la personne pour le compte de laquelle il effectue l'appel doit \u00eatre explicitement et clairement indiqu\u00e9e, ainsi que le but commercial de l'appel. Les appels t\u00e9l\u00e9phoniques ne peuvent en aucun cas \u00eatre effectu\u00e9s avant 9 heures ou apr\u00e8s 21 heures, ni les jours f\u00e9ri\u00e9s ou les week-ends. 3) L'utilisation par le professionnel de techniques de communication consistant en un syst\u00e8me automatis\u00e9 d'appel sans intervention humaine ou en un t\u00e9l\u00e9copieur requiert le consentement pr\u00e9alable expr\u00e8s du consommateur et de l'utilisateur. Le consommateur et l'utilisateur ont le droit de ne pas recevoir, sans leur consentement, des appels \u00e0 des fins de communication commerciale effectu\u00e9s au moyen de syst\u00e8mes autres que ceux vis\u00e9s au paragraphe pr\u00e9c\u00e9dent, lorsqu'ils ont d\u00e9cid\u00e9 de ne pas figurer dans les annuaires de communications \u00e9lectroniques accessibles au public, qu'ils ont exerc\u00e9 le droit de ne pas voir les donn\u00e9es qui y figurent utilis\u00e9es \u00e0 des fins de publicit\u00e9 ou de prospection commerciale, ou qu'ils ont demand\u00e9 \u00e0 \u00eatre inscrits dans les fichiers communs d'exclusion de l'envoi de communications commerciales pr\u00e9vus par la r\u00e9glementation relative \u00e0 la protection des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel. 4) Le consommateur et l'utilisateur ont le droit de s'opposer \u00e0 la r\u00e9ception d'offres commerciales non d\u00e9sir\u00e9es par t\u00e9l\u00e9phone, par t\u00e9l\u00e9copie ou par d'autres moyens de communication \u00e9quivalents. Dans le cadre d'une relation pr\u00e9existante, le consommateur et l'utilisateur ont \u00e9galement le droit de s'opposer \u00e0 la r\u00e9ception de communications commerciales par courrier \u00e9lectronique ou par d'autres moyens de communication \u00e9lectronique \u00e9quivalents. Il doit \u00eatre inform\u00e9 dans chaque communication commerciale des moyens simples et gratuits de s'opposer \u00e0 la r\u00e9ception de telles communications. 5) Dans les cas o\u00f9 une offre commerciale non d\u00e9sir\u00e9e est faite par t\u00e9l\u00e9phone, les appels doivent \u00eatre effectu\u00e9s \u00e0 partir d'un num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone identifiable. Lorsque l'utilisateur re\u00e7oit la premi\u00e8re offre commerciale de l'exp\u00e9diteur, il est inform\u00e9 de son droit de s'opposer \u00e0 recevoir d'autres offres et d'obtenir le num\u00e9ro de r\u00e9f\u00e9rence de cette opposition. \u00c0 la demande du consommateur et de l'utilisateur, l'entrepreneur est tenu de lui fournir la preuve de l'expression de son opposition, qu'il lui transmet dans les meilleurs d\u00e9lais et, en tout \u00e9tat de cause, au plus tard dans un d\u00e9lai d'un mois. L'\u00e9metteur est tenu de conserver pendant au moins un an les donn\u00e9es relatives aux utilisateurs qui ont exerc\u00e9 leur droit d'opposition \u00e0 recevoir des offres commerciales, ainsi que le num\u00e9ro de r\u00e9f\u00e9rence attribu\u00e9 \u00e0 chacun d'eux, et de les mettre \u00e0 la disposition des autorit\u00e9s comp\u00e9tentes. 6. dans tous les cas, les dispositions en vigueur en mati\u00e8re de protection des mineurs et de respect de la vie priv\u00e9e doivent \u00eatre respect\u00e9es. Lorsque des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel sont utilis\u00e9es pour des communications commerciales sans le consentement de l'int\u00e9ress\u00e9, le destinataire recevra les informations vis\u00e9es \u00e0 l'article 30.2 de la loi organique 15\/1999, du 13 d\u00e9cembre, sur la protection des donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel, et il aura la possibilit\u00e9 de s'opposer \u00e0 la r\u00e9ception de ces donn\u00e9es.<\/p>\n<p>Article 97 Information pr\u00e9contractuelle sur les contrats \u00e0 distance et hors \u00e9tablissement. 1) Avant que le consommateur et l'utilisateur ne soient li\u00e9s par un contrat \u00e0 distance ou hors \u00e9tablissement ou par toute offre correspondante, le professionnel leur fournit les informations suivantes de mani\u00e8re claire et compr\u00e9hensible : a) les principales caract\u00e9ristiques du bien ou du service, dans une mesure adapt\u00e9e au support utilis\u00e9 et au bien ou au service ; b) l'identit\u00e9 du professionnel, y compris sa raison sociale ; c) l'adresse compl\u00e8te du lieu d'\u00e9tablissement du professionnel et son num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone, son num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9copie et son adresse \u00e9lectronique ; d) le nom et l'adresse du lieu d'\u00e9tablissement du professionnel, y compris son adresse \u00e9lectronique ; e) le nom et l'adresse du professionnel, y compris son adresse \u00e9lectronique ; f) le nom et l'adresse du professionnel, y compris son num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone, son num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9copie et son adresse \u00e9lectronique ; g) le nom et l'adresse du professionnel, y compris son num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone, son num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9copie et son adresse \u00e9lectronique, le cas \u00e9ch\u00e9ant.  (d) si elle diff\u00e8re de l'adresse fournie conform\u00e9ment au point c), l'adresse compl\u00e8te du si\u00e8ge social du professionnel et, le cas \u00e9ch\u00e9ant, du professionnel pour le compte duquel il agit, \u00e0 laquelle le consommateur et l'utilisateur peuvent adresser leurs r\u00e9clamations. (e) Le prix total des biens ou services, taxes et droits inclus, ou, lorsque la nature des biens ou services ne permet pas raisonnablement de calculer le prix \u00e0 l'avance, les modalit\u00e9s de calcul du prix, ainsi que, le cas \u00e9ch\u00e9ant, tous les frais suppl\u00e9mentaires de transport, de livraison ou d'affranchissement et tous les autres frais ou, lorsque ces frais ne peuvent raisonnablement \u00eatre calcul\u00e9s \u00e0 l'avance, le fait que ces frais suppl\u00e9mentaires sont susceptibles d'\u00eatre exigibles. Dans le cas d'un contrat \u00e0 dur\u00e9e ind\u00e9termin\u00e9e ou d'un contrat comportant un abonnement, le prix comprend les co\u00fbts totaux par p\u00e9riode de facturation. Lorsque ces contrats sont factur\u00e9s sur une base forfaitaire, le prix total d\u00e9signe \u00e9galement le total des co\u00fbts mensuels. Lorsque le co\u00fbt total ne peut raisonnablement \u00eatre calcul\u00e9 \u00e0 l'avance, la mani\u00e8re dont le prix est d\u00e9termin\u00e9 est indiqu\u00e9e. f) Le co\u00fbt de l'utilisation de la technique de communication \u00e0 distance pour la conclusion du contrat, lorsque ce co\u00fbt est calcul\u00e9 sur une base autre que le tarif de base. g) Les modalit\u00e9s de paiement, de livraison et d'ex\u00e9cution, la date \u00e0 laquelle le professionnel s'engage \u00e0 livrer les biens ou \u00e0 ex\u00e9cuter les services, ainsi que, le cas \u00e9ch\u00e9ant, le syst\u00e8me de traitement des r\u00e9clamations du professionnel. (h) La ou les langues dans lesquelles le contrat peut \u00eatre conclu, lorsqu'il ne s'agit pas de la langue dans laquelle les informations pr\u00e9contractuelles ont \u00e9t\u00e9 fournies au client. i) Lorsqu'il existe un droit de r\u00e9tractation, les conditions, le d\u00e9lai et les modalit\u00e9s d'exercice de ce droit, ainsi que le mod\u00e8le de formulaire de r\u00e9tractation. (j) le cas \u00e9ch\u00e9ant, l'indication que le consommateur et l'utilisateur supporteront les frais de renvoi des biens en cas de r\u00e9tractation et, pour les contrats \u00e0 distance, lorsque les biens, de par leur nature, ne peuvent normalement pas \u00eatre renvoy\u00e9s par la poste, les frais de renvoi. (k) lorsque le consommateur et l'utilisateur exercent le droit de r\u00e9tractation apr\u00e8s en avoir fait la demande conform\u00e9ment \u00e0 l'article 98, paragraphe 8, ou \u00e0 l'article 99, paragraphe 3, l'information selon laquelle, dans ce cas, le consommateur et l'utilisateur doivent payer des frais raisonnables au professionnel conform\u00e9ment \u00e0 l'article 108.(l) lorsque le droit de r\u00e9tractation ne s'applique pas conform\u00e9ment \u00e0 l'article 103, une indication que le consommateur et l'utilisateur ne disposent pas d'un droit de r\u00e9tractation, ou les circonstances dans lesquelles ils perdront leur droit de r\u00e9tractation, le cas \u00e9ch\u00e9ant ; m) un rappel de l'existence d'une garantie l\u00e9gale de conformit\u00e9 des biens ; n) le cas \u00e9ch\u00e9ant, l'existence d'une assistance apr\u00e8s-vente au consommateur et \u00e0 l'utilisateur, de services apr\u00e8s-vente et de garanties commerciales, ainsi que leurs conditions ; o) l'existence de codes de conduite pertinents et la mani\u00e8re d'en obtenir une copie, le cas \u00e9ch\u00e9ant. \u00c0 cette fin, on entend par code de conduite un accord ou un ensemble de r\u00e8gles non impos\u00e9es par des dispositions l\u00e9gislatives, r\u00e9glementaires ou administratives, d\u00e9finissant le comportement des entrepreneurs qui s'engagent \u00e0 respecter le code en ce qui concerne une ou plusieurs pratiques commerciales ou un ou plusieurs secteurs \u00e9conomiques. p) La dur\u00e9e du contrat, le cas \u00e9ch\u00e9ant, ou, lorsque le contrat est \u00e0 dur\u00e9e ind\u00e9termin\u00e9e ou \u00e0 tacite reconduction, les conditions de r\u00e9siliation. q) Le cas \u00e9ch\u00e9ant, la dur\u00e9e minimale des obligations du consommateur et de l'utilisateur d\u00e9coulant du contrat. (r) le cas \u00e9ch\u00e9ant, l'existence et les conditions des d\u00e9p\u00f4ts ou autres garanties financi\u00e8res que le consommateur et l'utilisateur sont tenus de verser ou de fournir \u00e0 la demande du professionnel ; s) le cas \u00e9ch\u00e9ant, la fonctionnalit\u00e9 du contenu num\u00e9rique, y compris toute mesure de protection technique applicable ; t) le cas \u00e9ch\u00e9ant, toute interop\u00e9rabilit\u00e9 pertinente du contenu num\u00e9rique avec les mat\u00e9riels et logiciels connus du professionnel ou auxquels il peut raisonnablement s'attendre ; u) le cas \u00e9ch\u00e9ant, la possibilit\u00e9 de recourir \u00e0 un m\u00e9canisme extrajudiciaire de r\u00e9clamation et de recours auquel le professionnel est soumis, ainsi que les modalit\u00e9s d'acc\u00e8s \u00e0 ce m\u00e9canisme. Le paragraphe 1 s'applique \u00e9galement aux contrats de fourniture d'eau, de gaz, d'\u00e9lectricit\u00e9 - lorsqu'ils ne sont pas mis en vente dans un volume limit\u00e9 ou en quantit\u00e9 d\u00e9termin\u00e9e -, de chauffage urbain et de contenu num\u00e9rique qui n'est pas fourni sur un support mat\u00e9riel. Dans les ventes aux ench\u00e8res publiques, les informations vis\u00e9es au paragraphe 1, points b), c) et d), peuvent \u00eatre remplac\u00e9es par les coordonn\u00e9es \u00e9quivalentes du commissaire-priseur. 4) Les informations vis\u00e9es au paragraphe 1, points i), j) et k), peuvent \u00eatre fournies au moyen du mod\u00e8le de document d'information des consommateurs et des utilisateurs sur le retrait figurant \u00e0 l'annexe A. Les exigences en mati\u00e8re d'information vis\u00e9es au paragraphe 1, points i), j) et k), ont \u00e9t\u00e9 respect\u00e9es par le professionnel lorsqu'il a fourni ces informations correctement remplies. 5) Les informations vis\u00e9es au paragraphe 1 font partie int\u00e9grante du contrat \u00e0 distance ou hors \u00e9tablissement et ne peuvent \u00eatre modifi\u00e9es, sauf disposition contraire expresse des parties. Il appartient au professionnel de prouver la bonne ex\u00e9cution de ses obligations d'information et, le cas \u00e9ch\u00e9ant, l'accord expr\u00e8s sur le contenu des informations fournies avant la conclusion du contrat. 6) Si le professionnel ne respecte pas les obligations d'information sur les frais suppl\u00e9mentaires ou autres co\u00fbts vis\u00e9s au paragraphe 1, point e), ou sur les co\u00fbts de renvoi des biens vis\u00e9s au paragraphe 1, point j), le consommateur et l'utilisateur ne sont pas tenus de payer ces frais ou co\u00fbts. 7) Les exigences en mati\u00e8re d'information \u00e9tablies dans le pr\u00e9sent chapitre s'entendent comme compl\u00e9mentaires aux exigences \u00e9tablies dans la loi 17\/2009, du 23 novembre 2009, relative au libre acc\u00e8s aux activit\u00e9s de services et \u00e0 leur exercice, et dans la loi 34\/2002, du 11 juillet 2002, relative aux services de la soci\u00e9t\u00e9 de l'information et au commerce \u00e9lectronique. Sans pr\u00e9judice des dispositions du paragraphe pr\u00e9c\u00e9dent, si une disposition g\u00e9n\u00e9rale ou sectorielle relative \u00e0 la prestation de services, y compris les services de la soci\u00e9t\u00e9 de l'information et du commerce \u00e9lectronique, concernant le contenu ou la mani\u00e8re dont les informations doivent \u00eatre fournies est en contradiction avec une disposition de la pr\u00e9sente loi, c'est la disposition de la pr\u00e9sente loi qui pr\u00e9vaut. 8) La charge de la preuve du respect des exigences en mati\u00e8re d'information \u00e9nonc\u00e9es dans le pr\u00e9sent article incombe \u00e0 l'employeur.<\/p>\n<p>Article 98 - Exigences formelles pour les contrats \u00e0 distance. 1) Dans les contrats \u00e0 distance, le professionnel fournit au consommateur et \u00e0 l'utilisateur, dans la langue utilis\u00e9e dans la proposition de contrat ou dans la langue choisie pour le contrat, et au moins en espagnol, les informations requises \u00e0 l'article 97, paragraphe 1, ou les met \u00e0 sa disposition d'une mani\u00e8re adapt\u00e9e \u00e0 la technique de communication \u00e0 distance utilis\u00e9e, en des termes clairs et compr\u00e9hensibles, et respecte notamment le principe de bonne foi dans les transactions commerciales, ainsi que les principes de protection des personnes qui sont dans l'incapacit\u00e9 de contracter. Lorsque ces informations sont fournies sur un support durable, elles doivent \u00eatre lisibles. 2) Si un contrat \u00e0 distance \u00e0 conclure par voie \u00e9lectronique implique des obligations de paiement pour le consommateur et l'utilisateur, les informations pr\u00e9vues \u00e0 l'article 97, paragraphe 1, points a), e), p) et q), sont port\u00e9es \u00e0 l'attention du consommateur et de l'utilisateur de mani\u00e8re claire et \u00e9vidente par le professionnel juste avant qu'il ne passe la commande. Le professionnel veille \u00e0 ce que le consommateur et l'utilisateur, lorsqu'il passe la commande, confirme express\u00e9ment qu'il est conscient du fait que la commande implique une obligation de paiement. Si la commande est pass\u00e9e par l'activation d'un bouton ou d'une fonction similaire, le bouton ou la fonction similaire ne peut porter, de mani\u00e8re facilement lisible, que la mention \"commande avec obligation de paiement\" ou une mention similaire non ambigu\u00eb indiquant que la commande implique une obligation de paiement \u00e0 l'\u00e9gard du professionnel. Dans le cas contraire, le consommateur et l'utilisateur ne sont pas li\u00e9s par le contrat ou la commande. 3) Les sites web marchands indiquent clairement et lisiblement, au plus tard au d\u00e9but de la proc\u00e9dure d'achat, si des restrictions de livraison s'appliquent et quels sont les modes de paiement accept\u00e9s. 4) Si le contrat est conclu au moyen d'une technique de communication \u00e0 distance dans laquelle l'espace ou le temps pour la fourniture d'informations est limit\u00e9, le professionnel fournit sur ce support sp\u00e9cifique, avant la conclusion du contrat, au moins les informations pr\u00e9contractuelles sur les principales caract\u00e9ristiques des biens ou services, l'identit\u00e9 du professionnel, le prix total, le droit de r\u00e9tractation, la dur\u00e9e du contrat et, dans le cas des contrats \u00e0 dur\u00e9e ind\u00e9termin\u00e9e, les conditions de r\u00e9siliation vis\u00e9es \u00e0 l'article 97, paragraphe 1, points a), b), c) et d), et \u00e0 l'article 97, paragraphe 1, point c).1. a), b), e), i) et p). 5) Sans pr\u00e9judice du paragraphe 4, si le professionnel t\u00e9l\u00e9phone au consommateur et \u00e0 l'utilisateur en vue de conclure un contrat \u00e0 distance, il indique, au d\u00e9but de la conversation, son identit\u00e9 et, le cas \u00e9ch\u00e9ant, l'identit\u00e9 de la personne pour le compte de laquelle il effectue l'appel, ainsi que le but commercial de l'appel. 6) Lorsque le professionnel contacte un consommateur et un utilisateur par t\u00e9l\u00e9phone en vue de conclure un contrat \u00e0 distance, il confirme l'offre au consommateur et \u00e0 l'utilisateur par \u00e9crit ou, sauf opposition du consommateur et de l'utilisateur, sur tout support durable. Le consommateur et l'utilisateur ne sont li\u00e9s que lorsqu'ils ont accept\u00e9 l'offre en la signant ou en envoyant leur accord par \u00e9crit, ce qui peut se faire, entre autres, sur papier, par courrier \u00e9lectronique, par t\u00e9l\u00e9copie ou par SMS. 7) Le professionnel fournit au consommateur et \u00e0 l'utilisateur une confirmation du contrat conclu sur un support durable dans un d\u00e9lai raisonnable apr\u00e8s la conclusion du contrat \u00e0 distance, au plus tard au moment de la livraison des biens ou avant le d\u00e9but de l'ex\u00e9cution du service. Cette confirmation comprend : a) toutes les informations vis\u00e9es \u00e0 l'article 97, paragraphe 1, sauf si ces informations ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 fournies par le professionnel au consommateur et \u00e0 l'utilisateur sur un support durable avant la conclusion du contrat \u00e0 distance ; et b) le cas \u00e9ch\u00e9ant, la confirmation du consentement pr\u00e9alable expr\u00e8s du consommateur et de l'utilisateur et la connaissance de la perte du droit de r\u00e9tractation du consommateur et de l'utilisateur conform\u00e9ment \u00e0 l'article 103, point m). 8) Lorsqu'un consommateur et un utilisateur souhaitent que la prestation de services ou la fourniture d'eau, de gaz ou d'\u00e9lectricit\u00e9 - lorsqu'ils ne sont pas mis en vente dans un volume limit\u00e9 ou en quantit\u00e9 d\u00e9termin\u00e9e - ou de chauffage urbain commence pendant le d\u00e9lai de r\u00e9tractation pr\u00e9vu \u00e0 l'article 104, le professionnel demande au consommateur et \u00e0 l'utilisateur d'introduire une demande expresse \u00e0 cet effet. 9) Il appartient au professionnel de prouver le respect des obligations vis\u00e9es au pr\u00e9sent article. Le professionnel prend les mesures appropri\u00e9es et efficaces pour lui permettre d'identifier sans \u00e9quivoque le consommateur et l'utilisateur avec lesquels il conclut le contrat. 10) Le pr\u00e9sent article est sans pr\u00e9judice des dispositions relatives \u00e0 la conclusion de contrats et \u00e0 la passation de commandes par voie \u00e9lectronique pr\u00e9vues par la loi 34\/2002, du 11 juillet.<\/p>\n<p>Article 99 - Exigences formelles pour les contrats hors \u00e9tablissement. 1) Dans les contrats hors \u00e9tablissement, le professionnel fournit au consommateur et \u00e0 l'utilisateur les informations requises \u00e0 l'article 97, paragraphe 1, sur papier ou, si le consommateur et l'utilisateur y consentent, sur un autre support durable. Ces informations sont lisibles et r\u00e9dig\u00e9es dans un langage clair et compr\u00e9hensible, au moins en espagnol. 2) Le professionnel fournit au consommateur et \u00e0 l'utilisateur une copie du contrat sign\u00e9 ou une confirmation de celui-ci sur papier ou, si le consommateur et l'utilisateur y consentent, sur un autre support durable, y compris, le cas \u00e9ch\u00e9ant, la confirmation du consentement pr\u00e9alable expr\u00e8s du consommateur et de l'utilisateur et de sa connaissance de la perte du droit de r\u00e9tractation vis\u00e9 \u00e0 l'article 103, point m). 3) Lorsqu'un consommateur et un utilisateur souhaitent que la prestation de services ou la fourniture d'eau, de gaz, d'\u00e9lectricit\u00e9 - lorsqu'ils ne sont pas mis en vente dans un volume limit\u00e9 ou en quantit\u00e9 d\u00e9termin\u00e9e - ou de chauffage urbain commence pendant le d\u00e9lai de r\u00e9tractation pr\u00e9vu \u00e0 l'article 104, le professionnel demande au consommateur et \u00e0 l'utilisateur d'introduire une demande expresse \u00e0 cet effet sur un support durable. 4) Il appartient au professionnel de prouver le respect des obligations vis\u00e9es au pr\u00e9sent article. Le professionnel prend les mesures appropri\u00e9es et efficaces pour lui permettre d'identifier sans \u00e9quivoque le consommateur et l'utilisateur avec lesquels il a conclu le contrat.<\/p>\n<p>Article 100 - Cons\u00e9quences de l'inex\u00e9cution. 1) Un contrat conclu sans que le consommateur et l'utilisateur aient re\u00e7u un exemplaire du contrat conclu ou une confirmation de celui-ci, conform\u00e9ment aux articles 98.7 et 99.2, peut \u00eatre annul\u00e9 \u00e0 la demande du consommateur et de l'utilisateur par voie d'action ou d'exception. 2) En aucun cas, la cause de nullit\u00e9 ne peut \u00eatre invoqu\u00e9e par le professionnel, sauf si l'inex\u00e9cution est exclusive du consommateur et de l'utilisateur. 3) Le professionnel supporte la charge de la preuve du respect des dispositions du pr\u00e9sent article.<\/p>\n<p>Article 101 - N\u00e9cessit\u00e9 d'un consentement expr\u00e8s 1) L'absence de r\u00e9ponse \u00e0 l'offre de contrat ne peut en aucun cas \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme une acceptation de l'offre. 2) Si le professionnel, sans l'acceptation expresse du consommateur et de l'utilisateur auquel l'offre est adress\u00e9e, lui fournit le bien ou le service propos\u00e9, les dispositions de l'article 66 quater s'appliquent.<\/p>\n<p>Article 102 - Droit de r\u00e9tractation 1) Sous r\u00e9serve des exceptions pr\u00e9vues \u00e0 l'article 103, le consommateur et l'utilisateur ont le droit de r\u00e9silier le contrat pendant un d\u00e9lai de quatorze jours calendrier, sans indication de motif et sans que cela entra\u00eene d'autres frais que ceux pr\u00e9vus \u00e0 l'article 107, paragraphe 2, et \u00e0 l'article 108. 2) Toute clause imposant une p\u00e9nalit\u00e9 au consommateur et \u00e0 l'utilisateur pour l'exercice de son droit de r\u00e9siliation ou pour y avoir renonc\u00e9 est nulle et non avenue.<\/p>\n<p>Article 103 - Exceptions au droit de r\u00e9tractation. Le droit de r\u00e9tractation ne s'applique pas aux contrats portant sur : a) la prestation de services, une fois le service pleinement ex\u00e9cut\u00e9, lorsque l'ex\u00e9cution a commenc\u00e9, avec l'accord pr\u00e9alable expr\u00e8s du consommateur et de l'utilisateur et avec la reconnaissance par celui-ci qu'il est conscient qu'une fois le contrat pleinement ex\u00e9cut\u00e9 par le professionnel, il aura perdu son droit de r\u00e9tractation. b) La fourniture de biens ou de services dont le prix d\u00e9pend de fluctuations du march\u00e9 financier \u00e9chappant au contr\u00f4le du professionnel et susceptibles de se produire pendant le d\u00e9lai de r\u00e9tractation. c) La fourniture de biens confectionn\u00e9s selon les sp\u00e9cifications du consommateur et de l'utilisateur ou nettement personnalis\u00e9s. d) La fourniture de biens susceptibles de se d\u00e9t\u00e9riorer ou de se p\u00e9rimer rapidement. e) La fourniture de biens scell\u00e9s qui ne peuvent \u00eatre r\u00e9exp\u00e9di\u00e9s pour des raisons de protection de la sant\u00e9 ou d'hygi\u00e8ne et qui ont \u00e9t\u00e9 descell\u00e9s apr\u00e8s la livraison. f) La livraison de biens qui, apr\u00e8s la livraison et compte tenu de leur nature, ont \u00e9t\u00e9 m\u00e9lang\u00e9s de mani\u00e8re ins\u00e9parable avec d'autres biens. g) La livraison de boissons alcoolis\u00e9es dont le prix a \u00e9t\u00e9 convenu au moment de la conclusion du contrat de vente et qui ne peuvent \u00eatre livr\u00e9es dans un d\u00e9lai de 30 jours, et dont la valeur r\u00e9elle d\u00e9pend de fluctuations du march\u00e9 \u00e9chappant au contr\u00f4le de l'entrepreneur. h) Les contrats dans lesquels le consommateur et l'utilisateur ont express\u00e9ment demand\u00e9 au professionnel de leur rendre visite pour des r\u00e9parations ou des entretiens urgents ; si, au cours de cette visite, le professionnel fournit des services en plus de ceux sp\u00e9cifiquement demand\u00e9s par le consommateur ou fournit des biens autres que des pi\u00e8ces d\u00e9tach\u00e9es n\u00e9cessairement utilis\u00e9es pour effectuer l'entretien ou la r\u00e9paration, le droit de r\u00e9tractation doit s'appliquer \u00e0 ces services ou biens suppl\u00e9mentaires. i) La fourniture d'enregistrements sonores ou vid\u00e9o scell\u00e9s ou de logiciels informatiques scell\u00e9s qui ont \u00e9t\u00e9 descell\u00e9s par le consommateur et l'utilisateur apr\u00e8s la livraison. j) La fourniture de journaux, de p\u00e9riodiques ou de magazines, \u00e0 l'exception des contrats d'abonnement pour la fourniture de ces publications. k) Les contrats conclus au moyen d'ench\u00e8res publiques. l) La fourniture de services d'h\u00e9bergement \u00e0 des fins autres que la fourniture de logement, le transport de marchandises, la location de voitures, la restauration ou les services li\u00e9s aux activit\u00e9s de loisirs, si les contrats pr\u00e9voient une date ou une p\u00e9riode d'ex\u00e9cution sp\u00e9cifique. m) La fourniture d'un contenu num\u00e9rique qui n'est pas fourni sur un support mat\u00e9riel, lorsque l'ex\u00e9cution a commenc\u00e9 avec le consentement pr\u00e9alable expr\u00e8s du consommateur et de l'utilisateur, sachant qu'il perd de ce fait son droit de r\u00e9tractation.<\/p>\n<p>Article 104 - D\u00e9lai d'exercice du droit de r\u00e9tractation. Sans pr\u00e9judice des dispositions de l'article 105, le d\u00e9lai de r\u00e9tractation expire 14 jours calendrier apr\u00e8s : a) pour les contrats de service, le jour de la conclusion du contrat. b) pour les contrats de vente, le jour o\u00f9 le consommateur et l'utilisateur ou un tiers d\u00e9sign\u00e9 par lui, autre que le transporteur, prend physiquement possession des biens command\u00e9s ou : 1. en cas de livraison de plusieurs biens command\u00e9s par le consommateur et l'utilisateur dans une m\u00eame commande et livr\u00e9s s\u00e9par\u00e9ment, le jour o\u00f9 le consommateur et l'utilisateur ou un tiers d\u00e9sign\u00e9 par lui, autre que le transporteur, prend physiquement possession des biens command\u00e9s.En cas de livraison de plusieurs biens command\u00e9s par le consommateur et l'utilisateur dans le cadre d'une m\u00eame commande et livr\u00e9s s\u00e9par\u00e9ment, le jour o\u00f9 le consommateur et l'utilisateur ou un tiers d\u00e9sign\u00e9 par le consommateur et l'utilisateur, autre que le transporteur, prend mat\u00e9riellement possession du dernier bien. 2. en cas de livraison d'un bien compos\u00e9 de plusieurs \u00e9l\u00e9ments ou parties, le jour o\u00f9 le consommateur et l'utilisateur ou un tiers d\u00e9sign\u00e9 par lui, autre que le transporteur, prend mat\u00e9riellement possession du dernier \u00e9l\u00e9ment ou de la derni\u00e8re partie. (c) pour les contrats de fourniture d'eau, de gaz ou d'\u00e9lectricit\u00e9 - lorsqu'ils ne sont pas conditionn\u00e9s pour \u00eatre vendus dans un volume limit\u00e9 ou en quantit\u00e9 d\u00e9termin\u00e9e - ou de chauffage urbain ou de chauffage \u00e0 contenu num\u00e9rique qui n'est pas fourni sur un support mat\u00e9riel, le jour de la conclusion du contrat.<\/p>\n<p>Article 105 - D\u00e9faut d'information sur le droit de r\u00e9tractation. 1) Si le professionnel n'a pas fourni au consommateur et \u00e0 l'utilisateur les informations sur le droit de r\u00e9tractation pr\u00e9vues \u00e0 l'article 97, paragraphe 1, point i), le d\u00e9lai de r\u00e9tractation prend fin douze mois apr\u00e8s la date d'expiration du d\u00e9lai de r\u00e9tractation initial d\u00e9termin\u00e9 conform\u00e9ment \u00e0 l'article 104. 2) Si les informations vis\u00e9es au paragraphe 1 ont \u00e9t\u00e9 fournies par le professionnel au consommateur et \u00e0 l'utilisateur dans les douze mois suivant la date vis\u00e9e \u00e0 l'article 104, le d\u00e9lai de r\u00e9tractation expire quatorze jours calendaires apr\u00e8s la date \u00e0 laquelle le consommateur et l'utilisateur re\u00e7oivent les informations.<\/p>\n<p>Article 106 - Exercice et effets du droit de r\u00e9tractation. 1) Avant l'expiration du d\u00e9lai de r\u00e9tractation, le consommateur et l'utilisateur informent le professionnel de leur d\u00e9cision de se r\u00e9tracter du contrat. \u00c0 cette fin, le consommateur et l'utilisateur peuvent utiliser le mod\u00e8le de formulaire de r\u00e9tractation figurant \u00e0 l'annexe B de la pr\u00e9sente loi ou faire un autre type de d\u00e9claration non \u00e9quivoque indiquant leur d\u00e9cision de se r\u00e9tracter du contrat. 2) Le consommateur et l'utilisateur ont exerc\u00e9 leur droit de r\u00e9tractation dans le d\u00e9lai vis\u00e9 \u00e0 l'article 104 et \u00e0 l'article 105 lorsqu'ils ont envoy\u00e9 la communication relative \u00e0 l'exercice du droit de r\u00e9tractation avant la fin de ce d\u00e9lai. Aux fins de la d\u00e9termination du respect du d\u00e9lai de r\u00e9tractation, la date d'envoi de la d\u00e9claration de r\u00e9tractation est prise en compte. 3) Le professionnel peut offrir au consommateur et \u00e0 l'utilisateur, outre les possibilit\u00e9s pr\u00e9vues au paragraphe 1, la possibilit\u00e9 de remplir et d'envoyer par voie \u00e9lectronique le mod\u00e8le de formulaire de r\u00e9tractation figurant \u00e0 l'annexe B ou toute autre d\u00e9claration d\u00e9nu\u00e9e d'ambigu\u00eft\u00e9 via le site web du professionnel. Dans ce cas, le professionnel communique sans d\u00e9lai au consommateur et \u00e0 l'utilisateur, sur un support durable, l'accus\u00e9 de r\u00e9ception de la r\u00e9tractation. 4) La charge de la preuve de l'exercice du droit de r\u00e9tractation incombe au consommateur et \u00e0 l'utilisateur. 5) L'exercice du droit de r\u00e9tractation \u00e9teint les obligations des parties d'ex\u00e9cuter le contrat \u00e0 distance ou hors \u00e9tablissement, ou de conclure le contrat, lorsque le consommateur et l'utilisateur ont fait une offre. 6) Pour les contrats de fourniture d'eau, de gaz, d'\u00e9lectricit\u00e9 - lorsqu'ils ne sont pas conditionn\u00e9s pour la vente en volume limit\u00e9 ou en quantit\u00e9 d\u00e9termin\u00e9e - ou de chauffage urbain, lorsque le service \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 fourni avant la conclusion du contrat de service, sauf disposition contraire expresse, l'int\u00e9r\u00eat du consommateur \u00e0 poursuivre la fourniture du service est r\u00e9put\u00e9 \u00eatre l'int\u00e9r\u00eat du consommateur \u00e0 \u00eatre r\u00e9approvisionn\u00e9 par son fournisseur ant\u00e9rieur. En revanche, si le service n'\u00e9tait pas fourni avant la conclusion du contrat de service, la demande de r\u00e9siliation implique la r\u00e9siliation du service.<\/p>\n<p>Article 107 - Obligations et droits du professionnel en cas de r\u00e9tractation. 1) Le professionnel rembourse tout paiement re\u00e7u du consommateur et de l'utilisateur, y compris, le cas \u00e9ch\u00e9ant, les frais de livraison, sans retard injustifi\u00e9 et, en tout \u00e9tat de cause, au plus tard quatorze jours calendaires \u00e0 compter du jour o\u00f9 il est inform\u00e9 de la d\u00e9cision du consommateur et de l'utilisateur de se r\u00e9tracter conform\u00e9ment \u00e0 l'article 106. Le remboursement vis\u00e9 au premier alin\u00e9a est effectu\u00e9 par le professionnel en utilisant le m\u00eame moyen de paiement que celui utilis\u00e9 par le consommateur pour la transaction initiale, sauf si le consommateur en a express\u00e9ment dispos\u00e9 autrement et \u00e0 condition que le remboursement n'entra\u00eene pas de frais pour le consommateur. 2) Par d\u00e9rogation au paragraphe 1, lorsque le consommateur et l'utilisateur ont express\u00e9ment choisi un mode de livraison autre que le mode de livraison standard le moins co\u00fbteux, le professionnel n'est pas tenu de rembourser les frais suppl\u00e9mentaires qui en d\u00e9coulent. 3) Sauf lorsque le professionnel a propos\u00e9 de r\u00e9cup\u00e9rer lui-m\u00eame les biens, dans les contrats de vente, le professionnel peut diff\u00e9rer le remboursement jusqu'\u00e0 ce qu'il ait pris livraison des biens ou jusqu'\u00e0 ce que le consommateur et l'utilisateur aient fourni une preuve de renvoi des biens, la date retenue \u00e9tant celle du premier de ces faits.<\/p>\n<p>Article 108 - Obligations et responsabilit\u00e9 du consommateur et de l'utilisateur en cas de r\u00e9tractation. \u00c0 moins que le professionnel ne propose lui-m\u00eame de r\u00e9cup\u00e9rer les biens, le consommateur et l'utilisateur sont tenus de renvoyer ou de remettre les biens au professionnel, ou \u00e0 une personne habilit\u00e9e par ce dernier \u00e0 les recevoir, sans retard excessif et, en tout \u00e9tat de cause, au plus tard quatorze jours calendrier \u00e0 compter du jour o\u00f9 ils ont communiqu\u00e9 au professionnel leur d\u00e9cision de r\u00e9tractation du contrat conform\u00e9ment \u00e0 l'article 106. Le consommateur et l'utilisateur ne supportent que les co\u00fbts directs de renvoi des biens, sauf si le professionnel a accept\u00e9 de supporter ces co\u00fbts ou n'a pas inform\u00e9 le consommateur et l'utilisateur qu'il devait les supporter. Dans le cas des contrats hors \u00e9tablissement, lorsque les biens ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 livr\u00e9s au domicile du consommateur et de l'utilisateur au moment de la conclusion du contrat, le professionnel r\u00e9cup\u00e8re les biens \u00e0 ses propres frais lorsque, en raison de leur nature, ils ne peuvent \u00eatre renvoy\u00e9s par la poste. 2) Le consommateur et l'utilisateur ne sont responsables que de la d\u00e9pr\u00e9ciation du bien r\u00e9sultant de manipulations du bien autres que celles n\u00e9cessaires pour \u00e9tablir sa nature, ses caract\u00e9ristiques ou son fonctionnement. En aucun cas, il n'est responsable de la d\u00e9pr\u00e9ciation des biens si le professionnel ne l'a pas inform\u00e9 de son droit de r\u00e9tractation conform\u00e9ment \u00e0 l'article 97, paragraphe 1, point i). 3) Lorsqu'un consommateur et un utilisateur exercent leur droit de r\u00e9tractation apr\u00e8s en avoir fait la demande conform\u00e9ment \u00e0 l'article 98, paragraphe 8, ou \u00e0 l'article 99, paragraphe 3, ils doivent verser au professionnel un montant proportionnel \u00e0 la partie du service d\u00e9j\u00e0 fournie au moment o\u00f9 ils ont inform\u00e9 le professionnel de l'exercice du droit de r\u00e9tractation, par rapport \u00e0 l'ensemble de l'objet du contrat. Le montant proportionnel \u00e0 verser \u00e0 l'entrepreneur est calcul\u00e9 sur la base du prix total convenu dans le contrat. Si le prix total est excessif, le montant proportionnel est calcul\u00e9 sur la base de la valeur marchande de la partie du service d\u00e9j\u00e0 fournie. 4) Le consommateur et l'utilisateur ne supportent aucun co\u00fbt pour : a) La prestation de services ou la fourniture d'eau, de gaz ou d'\u00e9lectricit\u00e9 - lorsqu'ils ne sont pas conditionn\u00e9s pour la vente dans un volume ou une quantit\u00e9 limit\u00e9s - ou de chauffage urbain, en tout ou en partie, pendant le d\u00e9lai de r\u00e9tractation, lorsque : 1.Le professionnel n'a pas fourni d'informations conform\u00e9ment \u00e0 l'article 97, paragraphe 1, points i) ou k) ; ou 2. le consommateur et l'utilisateur n'ont pas express\u00e9ment demand\u00e9 que la fourniture du service commence pendant le d\u00e9lai de r\u00e9tractation conform\u00e9ment \u00e0 l'article 98, paragraphe 8, et \u00e0 l'article 99.3 ; ou b) la fourniture, en tout ou en partie, d'un contenu num\u00e9rique qui n'est pas fourni sur un support mat\u00e9riel, lorsque : 1. le consommateur et l'utilisateur n'ont pas express\u00e9ment donn\u00e9 leur consentement pr\u00e9alable \u00e0 l'ex\u00e9cution du service avant la fin de la p\u00e9riode de 14 jours calendrier vis\u00e9e \u00e0 l'article 102 ; 2. le consommateur et l'utilisateur n'ont pas connaissance du fait que le service est fourni sur un support mat\u00e9riel.Le consommateur et l'utilisateur ne savent pas qu'ils renoncent \u00e0 leur droit de r\u00e9tractation lorsqu'ils donnent leur consentement ; ou 3. le professionnel n'a pas donn\u00e9 de confirmation conform\u00e9ment \u00e0 l'article 98, paragraphe 7, ou \u00e0 l'article 99, paragraphe 2. 5. \u00c0 l'exception des dispositions de l'article 107, paragraphe 2, et du pr\u00e9sent article, le consommateur et l'utilisateur n'encourent aucune responsabilit\u00e9 du fait de l'exercice du droit de r\u00e9tractation.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Real Decreto Legislativo 1\/2017 Art\u00edculo 68. Contenido y r\u00e9gimen del derecho de desistimiento. 1. El derecho de desistimiento de un contrato es la facultad del consumidor y usuario de dejar sin efecto el contrato celebrado, notific\u00e1ndoselo as\u00ed a la otra parte contratante en el plazo establecido para el ejercicio de ese derecho, sin necesidad de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"elementor_header_footer","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-8134","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v25.8 (Yoast SEO v27.6) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Derecho de desistimiento - Servipclass.com | Traslados VIP con Mercedes E, S, V, Sprinter, Microbuses y Autobuses<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/servipclass.com\/fr\/droit-de-retractation\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Derecho de desistimiento\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Real Decreto Legislativo 1\/2017 Art\u00edculo 68. Contenido y r\u00e9gimen del derecho de desistimiento. 1. El derecho de desistimiento de un contrato es la facultad del consumidor y usuario de dejar sin efecto el contrato celebrado, notific\u00e1ndoselo as\u00ed a la otra parte contratante en el plazo establecido para el ejercicio de ese derecho, sin necesidad de [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/servipclass.com\/fr\/droit-de-retractation\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Servipclass.com | Traslados VIP con Mercedes E, S, V, Sprinter, Microbuses y Autobuses\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"57 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/servipclass.com\\\/es\\\/derecho-de-desistimiento\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/servipclass.com\\\/es\\\/derecho-de-desistimiento\\\/\",\"name\":\"Derecho de desistimiento - Servipclass.com | Traslados VIP con Mercedes E, S, V, Sprinter, Microbuses y Autobuses\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/servipclass.com\\\/es\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2025-09-01T09:54:27+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/servipclass.com\\\/es\\\/derecho-de-desistimiento\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/servipclass.com\\\/es\\\/derecho-de-desistimiento\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/servipclass.com\\\/es\\\/derecho-de-desistimiento\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Portada\",\"item\":\"https:\\\/\\\/servipclass.com\\\/es\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Derecho de desistimiento\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/servipclass.com\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/servipclass.com\\\/es\\\/\",\"name\":\"Servipclass.com | Traslados VIP con Mercedes E, S, V, Sprinter, Microbuses y Autobuses\",\"description\":\"En Servipclass.com ofrecemos servicios de traslados de alta gama con una flota exclusiva de veh\u00edculos Mercedes-Benz: Clase E, Clase S, Clase V, Sprinter y minibuses Unvi. Realizamos traslados VIP para ejecutivos, eventos, aeropuertos y viajes privados, garantizando puntualidad, discreci\u00f3n y m\u00e1ximo confort. Nuestro equipo de conductores profesionales asegura una experiencia de viaje segura, elegante y personalizada.  Elige Servipclass para tus traslados de lujo: comodidad, profesionalismo y excelencia en cada trayecto.\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/servipclass.com\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Droit de r\u00e9tractation - Servipclass.com | Transferts VIP avec Mercedes E, S, V, Sprinter, Minibus et Autocars","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/servipclass.com\/fr\/droit-de-retractation\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Derecho de desistimiento","og_description":"Real Decreto Legislativo 1\/2017 Art\u00edculo 68. Contenido y r\u00e9gimen del derecho de desistimiento. 1. El derecho de desistimiento de un contrato es la facultad del consumidor y usuario de dejar sin efecto el contrato celebrado, notific\u00e1ndoselo as\u00ed a la otra parte contratante en el plazo establecido para el ejercicio de ese derecho, sin necesidad de [&hellip;]","og_url":"https:\/\/servipclass.com\/fr\/droit-de-retractation\/","og_site_name":"Servipclass.com | Traslados VIP con Mercedes E, S, V, Sprinter, Microbuses y Autobuses","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"57 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/servipclass.com\/es\/derecho-de-desistimiento\/","url":"https:\/\/servipclass.com\/es\/derecho-de-desistimiento\/","name":"Droit de r\u00e9tractation - Servipclass.com | Transferts VIP avec Mercedes E, S, V, Sprinter, Minibus et Autocars","isPartOf":{"@id":"https:\/\/servipclass.com\/es\/#website"},"datePublished":"2025-09-01T09:54:27+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/servipclass.com\/es\/derecho-de-desistimiento\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/servipclass.com\/es\/derecho-de-desistimiento\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/servipclass.com\/es\/derecho-de-desistimiento\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Portada","item":"https:\/\/servipclass.com\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Derecho de desistimiento"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/servipclass.com\/es\/#website","url":"https:\/\/servipclass.com\/es\/","name":"Servipclass.com - Transferts VIP avec Mercedes E, S, V, Sprinter, Minibus et Autocars","description":"Chez Servipclass.com, nous proposons des services de transfert haut de gamme avec une flotte exclusive de v\u00e9hicules Mercedes-Benz : Classe E, Classe S, Classe V, Sprinter et minibus Unvi. Nous assurons des transferts VIP pour les cadres, les \u00e9v\u00e9nements, les a\u00e9roports et les voyages priv\u00e9s, en garantissant la ponctualit\u00e9, la discr\u00e9tion et un maximum de confort. Notre \u00e9quipe de chauffeurs professionnels assure une exp\u00e9rience de voyage s\u00fbre, \u00e9l\u00e9gante et personnalis\u00e9e.  Choisissez Servipclass pour vos transferts de luxe : confort, professionnalisme et excellence \u00e0 chaque voyage.","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/servipclass.com\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/servipclass.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8134","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/servipclass.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/servipclass.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/servipclass.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/servipclass.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8134"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/servipclass.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8134\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8135,"href":"https:\/\/servipclass.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8134\/revisions\/8135"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/servipclass.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8134"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}